Agnes Baltsa
자료유형 | 녹음자료 |
---|---|
서명/저자사항 | Songs my country taught me [녹음자료] = 내 조국이 가르쳐 준 노래 / Agnes Baltsa |
개인저자 | Baltsa, Agnes Xarha,os, Stavros Hadjidakis, Manos Sakellarios, Alekos Theodorakis, Mikis Ritsos, Yannis Eleftheriou, Manos Gatsos, Nikos Goufas, Vangelis Tsitsanis, Vasiliis Papadopoulos, Kostas |
단체저자명 | Athens Experimental Orchesra |
발행사항 | [서울] : 성음, 1993 |
형태사항 | 음반 1매 (47분) : 디지털, 스테레오 ; 12 cm |
발행자번호 | 419 236-2Deutsche Grammophon |
일반주기 |
Stavros Xarhakos가 프로그램 노트를 제작함.영어, 불어, 그리스어로 번역됨
Compact disc |
내용주기 | Garífallo st'afti = 그대 귀뒤의 카네이션 / Manos Hadjidakis, Alekos Sakellarios (3:10). -- Óniro pedión tis gitoniás = 도시 어린이의 꿈 / Manos Hadjidakis (5:07). -- O tahidrómos = 우체부 / Manos Hadjidakis (4:43). -- Méra Magioú = 5월의 어느날 / Mikis Theodorakis, Yannis Ritsos (5:01). -- To tréno févgi stis októ = 기차는 8시에 떠나네 / Mikis Theodorakis, Manos Eleftheriou (3:57). -- Se pótisa rodóstamo = 당신께 마실 장미 향수를 주겠네 / Mikis Theodorakis, Nikos Gatsos (4:44). -- Stou Óthona ta hrónia = 오토가 왕이었을 때 / Stavros Xarhakos, Nikos Gatsos (4:15). -- Áspri méra ke ya mas = 우리에게도 더좋은 날이 되었네 / Stavros Xarhakos, Nikos Gatsos (3:51). -- Varkarólla = 뱃노래 / Stavros Xarhakos, Vangelis Goufas (3:58). -- Ta tréna pou figan = 떠나버린 열차 / Stavros Xarhakos, Vangelis Goufas (4:04). -- Arhóntissa = 내마음속의 공주 / Vasislis Tsitsanis (4:12) |
연주자/배역진 | 연주 : Agnes Baltsa, mezzo-soprano ; Kostas Papadopoulos, solo bouzouki ; Athens Experimental Orchestra ; Stavros Xarhakos, conductor |
원본주기 | 원본발행사항 :Hamburg : Deutsche Grammophon, 1986 |
비통제주제어 | 성악,가곡 |
분류기호 | 782.42 |
언어 | 그리스어(1453년 이후) |
서평 (0 건)
*주제와 무관한 내용의 서평은 삭제될 수 있습니다. 한글 기준 10자 이상 작성해 주세요.
서평추가