총 997건 중 997건 출력
, 74/100 페이지
-
731
-
질베르 시몽동의 기술미학
-
김재희;
이화여자대학교;
(미학예술학연구,
v.43,
2015,
pp.95-121)
-
732
-
문화 관련 어휘(Culture-bound terms) 번역 방법 연구 -코리아나 아랍어 번역 텍스트 분석을 중심으로-
-
김재희;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.10,
2008,
pp.25-43)
-
733
-
한국문학작품에 나타난 문화소 번역 방법: 한‧영, 한‧아 번역을 중심으로
-
김재희;
명지대학교;
(글로벌 문화연구,
v.9,
2018,
pp.27-48)
-
734
-
기술과 개체초월성: 시몽동과 스티글레르
-
김재희;
을지대학교;
(범한철학,
v.88,
2018,
pp.195-220)
-
735
-
아동문학의 아랍어 번역 텍스트 연구 -하이탄탄 수학동화시리즈의 아랍어 번역을 중심으로-
-
김재희;
명지대학교서울캠퍼스 중동문제연구소;
(통번역학연구,
v.18,
2014,
pp.291-313)
-
736
-
가정폭력에 대한 다양한 대응전략의 필요성
-
김재희;
이화여자대학교;
(이화젠더법학,
v.9,
2017,
pp.175-203)
-
737
-
범죄피해자 변호사제도의 의의 및 향후과제
-
김재희;
이화여자대학교;
(피해자학연구,
v.25,
2017,
pp.5-29)
-
738
-
저소득가정 고등학생의 진로교육경험과 진로성숙도의 관계에서 자기효능감의 매개효과
-
김재희;
경기복지재단;
(進路敎育硏究,
v.32,
2019,
pp.1-24)
-
739
-
현대오일뱅크, 아랍왕자(아랍어버전)' 광고 번역 분석
-
김재희;
한국외국어대학교;
(통역과 번역,
v.9,
2007,
pp.87-110)
-
740
-
디지털 기술환경과 인문 고전
-
김재희;
을지대학교;
(韓國古典硏究,
v.0,
2022,
pp.5-34)