총 584건 중 584건 출력
, 4/59 페이지
-
31.
- 루쉰『광인일기』의 중한번역 양상
- 왕충성
-
영남대학교 대학원, 국내석사,
iii, 63 p., 2018
-
32
-
How did ‘Modern Korea’ meet Lu xun?
-
HATAYAMA, Yasuyuki;
;
(中國 現代 文學 = The Journal of Modern Chinese Literature,
v.2018,
2018,
pp.173-178)
-
33.
- 루쉰(魯迅)의 문예사상에 나타난 예술가의 역할에 관한 연구
- 정균선
-
성균관대학교, 국내석사,
iv, 109 p., 2018
-
34
-
혁명의 번역: 루쉰의 ‘경역’에 대한 재고찰
-
김은영;
Stanford University;
(중국문학,
v.107,
2021,
pp.221-248)
-
35
-
루쉰, 「과학사교편」
-
서광덕;
한림대학교;
(개념과 소통,
v.0,
2011,
pp.239-250)
-
36
-
루쉰의 문학 세계와 광기 주제
-
김언하;
;
(中語 中文學,
v.35,
2004,
pp.487-518)
-
37
-
루쉰魯迅의 중국 고대소설 연구 6 — 시오노야 온의 《중국문학개론강화》와 루쉰의 《중국소설사략》 비교
-
조관희;
상명대학교;
(중국소설논총,
v.0,
2023,
pp.101-126)
-
38
-
루쉰(魯迅) 소설 창작의 모티프에 대한 일고찰- 루쉰의 첫 소설 <옛날을 회고하며 懷舊>에 주목하여
-
구문규;
숭실대학교;
(열린정신 인문학 연구,
v.14,
2013,
pp.5-24)
-
39.
- 루쉰과 이광수의 비교 연구 : 여성 인물 중심으로
- 한자오장
-
청주대학교, 국내석사,
i, 61장, 2016
-
40
-
동서양의 문화 번역론 비교 연구 - 루쉰(魯迅)과 베르만(A. Berman), 베르만과 루쉰
-
조재룡;
고려대학교;
(비교문학,
v.0,
2009,
pp.5-32)