검색어 : 통합검색[Institute for the Translation of Korean Classics]
총 250건 중 250건 출력
, 15/25 페이지
-
141
-
A New Translation of the Passage “Ado Transmits Buddhism to Silla” in the Samgukyusa
-
Jongwon Shin,;
;
(민족문화,
v.47,
2016,
pp.315-340)
-
142
-
A Study on Korean Translation Tongmunsŏn -A Suggestion for Retranslation-
-
Sungae Kim,;
;
(민족문화,
v.50,
2017,
pp.171-200)
-
143
-
The Perception of Paintings as a Space of Spiritual Refuge and Healing for “Gyosan” Heo Gyun(1569~1618)
-
Heesook Lim,;
;
(민족문화,
v.51,
2018,
pp.147-178)
-
144
-
조귀명의 우열관과 산문의 특성에 관하여
-
Hisu Park,;
;
(민족문화,
v.53,
2019,
pp.335-370)
-
145
-
A study on Articles about ‘Sŏbok’ in Korean Ancient Writings
-
Kipyo Hong,;
;
(민족문화,
v.48,
2016,
pp.73-111)
-
146
-
The Story-telling about Seo Hwa-dam and Formationof 「Seohwadamjeon」
-
Sunkeung Kwon,;
;
(민족문화,
v.48,
2016,
pp.113-146)
-
147
-
Wicked Problem and Retranslation for the Translation of Korean Classics
-
Jae Kyo Jin,;
;
(민족문화,
v.50,
2017,
pp.105-142)
-
148
-
A Study on the Strategy of Moral and Cultural Society Reform in Zhūzǐ(朱子)'s Neo-Confucianism
-
Jung DoeWon,;
;
(민족문화,
v.52,
2018,
pp.265-303)
-
149
-
북학파의 『주역』 해석 방법론 연구(Ⅱ)-秋史 金正喜와 근기남인과의 대비를 중심으로-
-
Geunsik Seo,;
;
(민족문화,
v.53,
2019,
pp.403-432)
-
150
-
The Significance of The Historical Change of the Literary Aspect for ‘Admiral Lee Soonshin’
-
LEE EUGENE,;
;
(민족문화,
v.40,
2012,
pp.213-233)