CONTENTS
Preface / Susan Bassnett = ⅶ
Foreword / Edwin Gentzler = ⅸ
Introduction : Where are we in Translation Studies? / Andr$$\acute e$$ Lefevere ; Susan Bassnett = 1
1 Chinese and Western Thinking on Translation / Andr$$\acute e$$ Lefevere = 12
2 When is a Translation not a Translation? / Susan Bassnett = 25
3 Translation Practice(s) and the Circulation of Cultural Capital. Some Aeneids in English / Andr$$\acute e$$ Lefevere = 41
4 Transplanting the Seed : Poetry and Translation / Susan Bassnett = 57
5 The Gates of Analogy : the Kalevala in English / Andr$$\acute e$$ Lefevere = 76
6 Still Trapped in the Labyrinth : Further Reflections on Translation and Theatre / Susan Bassnett = 90
7 Acculturating Bertolt Brecht / Andr$$\acute e$$ Lefevere = 109
8 The Translation Turn in Cultural Studies / Susan Bassnett = 123
Index = 141
Preface / Susan Bassnett = ⅶ
Foreword / Edwin Gentzler = ⅸ
Introduction : Where are we in Translation Studies? / Andr$$\acute e$$ Lefevere ; Susan Bassnett = 1
1 Chinese and Western Thinking on Translation / Andr$$\acute e$$ Lefevere = 12
2 When is a Translation not a Translation? / Susan Bassnett = 25
3 Translation Practice(s) and the Circulation of Cultural Capital. Some Aeneids in English / Andr$$\acute e$$ Lefevere = 41
4 Transplanting the Seed : Poetry and Translation / Susan Bassnett = 57
5 The Gates of Analogy : the Kalevala in English / Andr$$\acute e$$ Lefevere = 76
6 Still Trapped in the Labyrinth : Further Reflections on Translation and Theatre / Susan Bassnett = 90
7 Acculturating Bertolt Brecht / Andr$$\acute e$$ Lefevere = 109
8 The Translation Turn in Cultural Studies / Susan Bassnett = 123
Index = 141